烏克蘭國歌——Ще не вмерла України(非官方版本)-烏克蘭國歌——Ще не вмерла України(非官方版本)
热门回复:
- 小兔子来了快跑:乌克兰仍在人间(2022.3.3)
- 晨汐_アムール:中文翻译歌词:
光荣吧,自由吧,人民!光荣吧,乌克兰!
我们是坚强的兄弟,这是我们的土地。
我们从西到东团结在一起,
将会证明我们是哥萨克的后代!
为了乌克兰的自由,我们站在死地奋战,
我们土地上的敌人将会消失。
从喀尔巴阡山脉到黑海,
我们在矿山中和田野间辛勤工作。
繁荣吧,我的土地,给我们更多的财富!
让我们的家庭更好的生活!
为了乌克兰的自由,我们站在死地奋战,
我们土地上的敌人将会消失。
- 神奈川冲浪鼠_:冷知识,乌克兰第二大城市——哈尔科夫以俄语人口为主。
截至目前 哈尔科夫没有向俄军投降。
- Silverene:我只点赞不多说
- 一个惨白:一战封神绍伊古, 一时廿分破基辅。 十又三日不见君, 古拉格里挖红薯。