烏克蘭國歌——Ще не вмерла України(非官方版本)-烏克蘭國歌——Ще не вмерла України(非官方版本)

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 小兔子来了快跑:乌克兰仍在人间(2022.3.3)
  • 晨汐_アムール:中文翻译歌词: 光荣吧,自由吧,人民!光荣吧,乌克兰! 我们是坚强的兄弟,这是我们的土地。 我们从西到东团结在一起, 将会证明我们是哥萨克的后代! 为了乌克兰的自由,我们站在死地奋战, 我们土地上的敌人将会消失。 从喀尔巴阡山脉到黑海, 我们在矿山中和田野间辛勤工作。 繁荣吧,我的土地,给我们更多的财富! 让我们的家庭更好的生活! 为了乌克兰的自由,我们站在死地奋战, 我们土地上的敌人将会消失。
  • 神奈川冲浪鼠_:冷知识,乌克兰第二大城市——哈尔科夫以俄语人口为主。 截至目前 哈尔科夫没有向俄军投降。
  • Silverene:我只点赞不多说
  • 一个惨白:一战封神绍伊古, 一时廿分破基辅。 十又三日不见君, 古拉格里挖红薯。