We Are All Fighters-《We Are All Fighters》全网首支抗肺炎英文励志演讲视频震撼发布!

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 云衡-:被抓过来听,抄,模仿,语音 music
  • 长安与君识w:多年后,后人们提起:己亥末,庚子春,。荆楚大疫,染者数万,众惶恐,举国防,皆闭户。道无车舟,万巷空寂。然外狼亦动,垂涎而候,华夏腹背芒刺。幸龙魂不死,风雨而立。医无私,警无畏,民齐心!政者,医者,兵者,扛鼎逆行勇战矣。商客,名家,百姓,仁义者,邻邦献物捐资。叹山川异域,风月同天。岂曰无衣?与子同袍!能者竭力,万民同心。月余,疫除,终胜。此后百年,风调雨顺,国泰民安。
  • 刘洁_洁出表达力:哈哈 刚刚看了大家的评论,快被你们的留言给萌坏了! 各位小盆友太可爱了! 抱歉呀,我也没有想到这个视频变成你们的课后作业了,给你们带来负担,sorry~~~ 不过也希望你们好好加油,去学习语言的力量,传递正能量吧!
  • 夏嘁:太棒了,这篇文章,老师叫我们抄,我抄了一个小时,我真的爱死这篇文章了,这写得也太好了叭,这文章也太有趣了叭,我推荐你们也抄一抄哟[doge][doge][doge]
  • rui蕊酱:it is their children,their parents,  or loved ones that are infected 被感染的是他们的孩子、父母或者爱人 and they don’t even  have a chance to say goodbye  他们甚至来不及当面道别   The virus is rampaging 病毒在大行肆虐 The numbers are increasing  感染人数在不断增加 The rumors are spreading 谣言四起 The fear is growing 恐惧弥漫  It seems that all of a sudden  似乎整个国家都在一瞬间 the whole country lost its vitality and prosperity.  失去了往日的活力和繁华 You are not the only one who is worrying, 你不是一个人在担忧 you are not the only one who is fearing, 你不是一个人在恐惧 You are not the only one who is struggling 你不是一个人在苦苦支撑 We are all facing a dark time right now, 我们都在面临一个黑暗时刻 Our whole country is facing a dark time right now. 整个国家都在面临一个黑暗时刻  This is a war!  这是一场战争! It’s a war without guns, bombs, or smoke 这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争 But it’s a war with virus, doubts,  fears, rumors, and discrimination.  但这是一场与病毒、怀疑、 恐惧、谣言和歧视的战争  But we shall all be fighters, my dear fellows! 但我们都应该成为战士,我亲爱的同胞们! Not just the doctors, the nurses, the pol