-【音街ウナ】讨厌・讨厌・JIGAHIDAI!【くらげP】

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • KitanoNani:是这样的,本来水母p已经投了在b站 但是被审/核打回了,原因是“代投请选转载”,这原因确实挺傻的,也向水母核实了,然后推荐他重投,但是他好像不肯,于是今天拜托客服过了这个稿件
  • Oriequat:审核了九天...... 【搬运自VOCALOID中文歌词wiki】 討厭·討厭·巨大化自我 作詞:和田たけあき(くらげP)  作曲:和田たけあき(くらげP)  編曲:和田たけあき(くらげP)  歌:音街ウナ 翻譯:冥辰 我非常討厭那個孩子啊!  裝作很優秀的樣子!  妳難道認為我不會在意嗎?  那看我就像看垃圾的眼神!  我非常討厭那個人氣王!  只關心流行的東西!  內行壹樣說著奇怪的話語!  真是膚淺,膚淺膚淺膚淺! 對這點,我可是不太壹樣!  妳看啊,我是多麽有個性!  我可不會像那個孩子!  但是但是,但是但是但是! 啊啊!我也想要愛!我也想要愛!  要比那個孩子更多!  我現在變得這麽大!  餵餵,都過來看看我!  啊啊!我也想被誇!我也想被誇!  卻不知道該怎麽做!  我只需要把她對我做過的事,  垃圾壹樣在我腳底粉碎,對吧! 我非常討厭那些人類啊!  經常聚集了大量的人群!  卻互相註意彼此的神色!  可是他們完全忽視了我!  我和妳們每個人都不同!  我有屬於我自己的個性!  我不是普通的路人角色!  餵餵!來看這邊啊! 啊啊!我也想要愛!我也想要愛!  要比所有的人都多!  我現在變得這麽大!  我不會讓妳忽視我!  吶吶!我也想被誇!我也想被誇!  難道這些還不夠嗎?  世界上最特別的我  更加感到不明白呀! 【要開始說唱了】  討厭,討厭,巨大化自我  但還是沒有壹個人註意我  即便被認為,我沒有常識  這不要緊。  我就是特別的存在! 我沒有缺點!  但是但是,但是但是但是!  啊啊!我想被原諒!我想被原諒!  壹個人獨自的離開  保持著這樣的巨大!  吶!吶!吶! 啊!我也想要愛!我也想要愛!  比所有的人都多!  現在變得這麽大  吶!該怎麽辦啊!  啊!我也想被誇!我也想被誇!  可大家都哪裏啊?  只有我存在的這個世界,  連自己的臉都不明白啊!
  • 念个人痴小:为什么审核的这么慢,因为太巨大了
  • 神邪虚现:这首歌塑造的形象是一个不善人际交往,同时又有那么一点天真幼稚的不合群的可悲的人,这种人其实并不少见,可能你们班里面就有一个。 这里所说的想要被爱实际上是想要被关注,被关心,想要和同班同学们搞好关系。 而讨厌中,隐藏的更多的是嫉妒,因为自己希望像那些受欢迎的人一样,交很多的朋友因为自己强烈的孤独加上自己的不善交友,最终造就了这样的一个可悲角色。 渴望被人关注就拼命的展现自己,放大自己,但结果是引起了别人的反感,别人就开始慢慢疏远他,看见自己被别人疏远了,就更加拼命的展现自己,造成了恶性循环。 然后自己就天真的以为只要自己做和那些受欢迎的人一样的事(具体是什么呢?)就可以收到欢迎,但很明显,可没有想得那么简单 最后在这种恶性循环和无限的孤独里,彻底已经忘记怎么做自己了 然后呢,自己为了被关注做了一些无法被原谅的事情,当自己发现自己的所作所为之后,开始渴求原谅,当然一切都晚了,然后就开始逃避现实,不明白自己没有做错任何事情,为什么他们会这样对待他 歌中有说过讨厌人类什么的话,这实际上是对人群的一种恐惧心理,自己的内心害怕和人交往,害怕面对现实 没错就是那么的一个可悲角色 (本人文笔不好,无法真正的,完美的用文字塑造出这种人物的心理和形象,请谅解)
  • 菲氏狂想曲:我怀疑审核菌偷偷把曲子藏起来自己一个人***Σ( ̄□ ̄||)