-【科学社】混沌之子~chaos;child~-中文视频-第二章(1)

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 好吃的铁板烧:实况翻译的质量大家都懂,何必跟某人较真( ´_ゝ`)
  • 手剥西瓜皮:也许有个别字打错,输入法谁都用过,谁都懂,社长不是圣人,不可能不错字。 但是用心程度来讲,社长这边绝对比实况好,社长可是一字一句地翻译了,我与室友来社长这边等药的原因就是能一字一句地读文本,品读游戏制作人的心意。 实况是无法做到这个程度的,只能帮你大致浏览一遍,哦,是这样,然后没了。
  • 亚历克西斯-莱斯基宁:7楼(▔□▔)/要么是8楼(▔□▔)/
  • らくえん:社长和其他的up定位本身就有区别啊一个是正经翻译看剧情,一个是娱乐向的看热闹,不是一个性质的东西大家就不要拿来比了吧w个别人智障也不是一天两天了,而且也不仅限于在社长这耍智障_(:_」∠)_理他们干嘛_(:_」∠)_
  • 世界高速远野:人少还能有zz

http://acg.ibilibili.com/cms/yirenzhixia/7.html