Rainsong-偶然在网易云听到,女声美炸了《江南》英文版---Wind Of Change

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 烟华君:这个应该是国人唱的……听英文歌久了的直觉
  • 一只叫啊古的路人:飞速跑到楼上隔着路人稳稳地接住up ,并且套上女装用300N的力往28楼丢去
  • Mlie麦尔:以下摘自网易云音乐评论区此曲的评论(评论首条和次条) JJ凭《江南》而红,一曲奠定了在华语乐坛的地位。这个女声缠绵悱恻,原曲的箫改为音调更为清澈的笛,伤感而不失明媚,高潮伴奏改为了胡琴,闻者足泣。JJ的江南的爱是肝肠寸断,女声版则百转千回,有欲说还休的意味。 看到有人再说中文口音。我也是出过国之后才意识到,英语已经不是美国或者英国的了。全世界人民都用着本国口音说着英语。不是说模仿英式或者美式媚外,而是一味吐槽口音倒显得被语言奴役。 这首歌我先红心为敬。
  • 哎林夕:(=・ω・=)壁纸。。
  • ElegantCandice:发音不标准有什么好喷的,老外中文说不标准怎么不见你喷,双标的要死,还是你觉得国人天生低他们一等→_→