-【世娘】 别走(一人两役)

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 神楽あくあOfficiaI:(´;ω;`)我不管我不管我不管我!就要嫁!
  • 贩卖阿司匹林:少年音我给82分,剩下18分6×6×6
  • 一天世界JZ:你们看得到字幕吗..... 好像大部分都卡掉了....QUQ 看得见我的眼泪吗
  • 一天世界JZ:(*/∇\*)说给新的小伙伴,这两个都不是我的本音,我的本音的话可以点进我主页听一下故梦
  • 猪仔包包包包:何でもないと口をつぐんだ /说著「没什麼」 抿起了嘴唇 ホントはちょっと足を止めたくて /其实是想 稍微停下脚步 だけどもきみは早足ですっと前を行くから /但你却脚步快速的 朝前方走去 ぼくはそれを见つめてる /我注视著 那样的你 最终便 きみは乗る ぼくを置いてって /你搭上 末班车 将我留了下来 はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく /开始行驶 缓缓地 地面看来如此扭曲 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口 「いかないで 」/「你不要走」 远くへと 消えていく ぼくを置いてって /朝著远处 逐渐消失 将我留了下来 もう随分 见えないよ 夜が崩れていく /已经差不多 快看不到了啊 夜晚景色逐渐朦胧 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口 「いかないで 」/「你不要走」 祭りも终わればいつもとも同じ /知道要是当祭典也结束时 便是一如往常 変わらぬ夜が来るんだと知った /毫无改变的 夜晚来临 だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく见えて /但你却比平日 看来更加的妩媚 ぼくはそれを见つめてる /我注视著 那样的你 时间だけが 过ぎていく ぼくを连れてって /只有时间 不断经过 牵领著我 帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな /回去的路上 虽然很暗 但一个人也没问题吧 街灯に 照らされて 影ができている /被街灯 所照亮 拉出了影子 一人ぼっちさ /只身一人啊 远くへと 消えていく ぼくを置いてって /朝向远处 逐渐消失 将我留了下来 完全に また今度 夜が渗んでいく /完全的 这次再度 夜晚景色变得模糊 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口 「いかないで 」/「你不要走」 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口 「いかないで 」/「你不要走」