工藤新一-【配音】业火的向日葵 张杰配音片段

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 轻舟qzz:说违和的( ´_ゝ`)感觉这应该不是演员的问题,而是你自身的问题。包括张杰这种非科班出身的,他这么多年的配音经验也足以抵消基础的不足。 一般人都会有先入为主的概念。所以听起来可能会怪怪的。 再者,你听母语和听日语是不一样的感觉。甚至一些台词,语气,用母语一定会觉得别扭。你在听的时候大脑会不自觉的理解它的意思。虽说有人可能学过日语,但是后天学的语言和母语听起来终归不同。 而且普通话听起来没有日语柔软。这些都是不可抗因素。很多人在听国配时都会一味的责怪演员,一味的诋毁国配。国配固然不足,但也没有那么不堪……将心比心,想多了就会发现真tm憋屈( ´_ゝ`)
  • 好吃懒做的土著:明明配的很好啊,有什么违和的~
  • 今天该吃啥呢:从小看的是刘杰配音版的,后来看日语版有段时间很不适应我会说?不过一旦接受设定之后再看就不会违和感了,说到底先入为主有很大关系,另外表白杰大
  • 浊世一朵小菊发:如果我偷了柯南的变声器,是不是就能拥有杰大的声音了?(~0~)
  • 片寄凉太的琦玥:觉得不习惯的可以去看看av9619224杰大的日式尬读,有些东西真的是没办法,台词的断句,语气都是按照日语来的,日语听着很自然,但换成中配无论怎么样都还是会有违和感,听着就是别扭。