过渡用-【Guiano】違 (feat. 可不)【中文字幕】

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 夜不相关:我直接好耶 我直接问号 又是他本人唱的啊 我现在又问号了 怎么还是混合的 还挺好听…… 这是我边听边发给朋友的消息
  • 柑茝:@Guiano_official 你为什么不自己投[生气]
  • Google_Natsu:中文翻译leile 翻译:Google Natsu 違う正因不同君と僕は違う你与我不同美しさはだからこそ知れる才显得格外美丽躓く無様哪怕跌倒七零八落また笑われても哪怕惹来冷讥热嘲できないことに理由をつけても哪怕在为力不能胜找借口嫌なこと ばっか 浮かんで しょうがない日々も哪怕在 厌恶之事 徘徊在脑海 挥之不去的日子里あなたが傍にいてくれるだけで只要你尚在我身旁いつか忘れたことをふと思い出せる总能忆起那忘却之事大人になるための対価成为大人的回报涙と共に流れていった顺着眼泪一并流去上手く笑顔になれなくても哪怕笑容不再自然流露自分が分からなくなっても哪怕自身价值不再清楚僕が僕を信じられなくても哪怕我不再相信自己君が僕を信じてくれるからいいよ只要你还相信我 那便足矣違うことを恐れていつも无需恐惧与众不同嘘の同じになってしまうよ求同只不过是现代的谎言違うことに罪なんてないのにさ 和而不同又何罪之有呢他人にしか無いものばっか映るから总是看到别人独一无二僕に無いものばっか目に映る才会觉得自己一无是处いつか才能なんて見えなくなるのさ如此这般 只会逐渐埋没你的才能人と違うこと 隠していたいこと害怕与众不同 不敢正视自己変わらないもの但一切不变的大切なもの最为重要的あなたが傍にいてくれるだけで只是因你尚在我身旁いつか忘れたことをふと思い出せる总能忆起那忘却之事大人になるための対価成为大人的回报涙と共に流れていった顺着眼泪一并流去上手く笑顔になれなくても哪怕笑容不再自然流露自分が分からなくなっても哪怕自身价值不再清楚君が君を信じられなくても哪怕你不再相信你自己僕が君を信じてあげるからいいよ只要我还愿意相信你 那便安好
  • Google_Natsu:我超,是可不
  • 懒得和你说晚安:Music - Guiano 译 懒得和你说晚安 suis_papyion違う 君と僕は違う 不同啊 你和我不同 美しさはだからこそ知れる 正因此我了解你的美丽之处 躓く無様 また笑われても 跌倒的狼狈样 虽然被人嘲笑 できないことに理由をつけても 虽然为办不到的事情找借口 嫌なことばっか浮かんでしょうがない日々も 厌烦的事情在脑中反复的日子也好あなたが傍にいてくれるだけで 只要有你在我身边 いつか忘れたことをふと思い出せる 总能瞬间想起某时忘却的记忆 大人になるための対価 涙と共に流れていった 成为大人的好处 和眼泪一并留下 上手く笑顔になれなくても 虽然无法摆出笑脸 自分が分からなくなっても 虽然渐渐搞不懂自己 僕が僕を信じられなくても 虽然我不信任自己 君が僕を信じてくれるからいいよ 但你能够信任我就够了違うことを恐れていつも 一直为不同担惊受怕 嘘の同じになってしまうよ 就会与谎言无异 違うことに罪なんてないのにさ 不同并不是罪过啊