前奏独唱版《一剪梅》-我唱的粤语版《一剪梅》真上头吗?
热门回复:
- goatkaka:一人血书,出粤语版全首,太太太好听了
- 肥宅啊欣哥哥:想听全粤语版的[呲牙],前面那段太好听了
- 潦草的戏子:一剪梅本身就是风雪凛然中光与梅的缠绵,春与梅的将逢,“情痴若许永留情与义”句配牛牛下句的皱眉就可以画出一个故事了。浮生梦短难寄寓句有红叶传书的此情难寄却能寄,又有后主世事漫随流水算来一梦浮生的来去难追,虚虚实实相扣如梦。再扣最后“写心头事,末尾的评价虽然平实,但是说到我心里了,故事感将前面动静虚实的转换扣成完整的环。一如第一次听如春娇、封锁线和后来的光那样惊艳。词曲俱能书原歌真意,是为改编。
- 不可思议鱼:前头真的惊艳,后面风格突变,本以为红盖头下美貌如花,掀开一看却是油腻大妈,炫了技也丢了纯粹也没了灵魂,不然我觉得这会是今年爆款
- CR王哮长:邓瑞霞--《情字》
费玉清《一剪梅》粤语版
情丝初结自信是缘字
是你令我最爱好风姿
万般欣喜盖掩不住
心已渐痴见面经开始
明知一世累我是情字
复要自困梦里苦相思
万般痴恋记初相遇
倾出一生你是否心知
情深若此你能重再遇
痛难远递我心事
情痴若许永留情与义
我情生死永不渝
浮生梦短托情为寄予
带泪 挥写心头事
明知一世累我是情字
复要自困梦里苦相思
万般痴恋记初相遇
倾出一生你是否心知
情深若此你能重再遇
永难远递我心事
浮生未许永言情与义
我仍心记取此时
情切莫补托词为寄予
溅落 一纸伤~情字