请回答1988+青春-【请回答1988|青春】——女版录音室翻唱,好听到哭!

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 剪剪小丸子:刚才看完了请回答1988,几个晚上一直又哭又笑的,再见德善,再见阿泽,再见正八,再见娃娃鱼,再见善宇,再见宝拉,再见正峰,再见余晖,再见曼玉,再见“王祖贤”,再见宝拉妈妈,宝拉爸爸,再见豹子小姐,再见金社长,再见善余妈妈,再见凤凰堂,再见教导主任,再见赵部长。再见双门洞
  • 剪剪小丸子:언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘 总归是要走的吧 这青葱的青春 지고 또 피는 꽃잎처럼 就如凋谢又绽放的花瓣 달밝은 밤이면 창가에 흐르는 皓月夜在窗边流淌的 내 젊은 연가가 구슬퍼 我年轻的恋歌如此悲伤 가고없는 날들을 잡으려 잡으려 逝去的日子 去抓住吧 抓住吧 빈손짓에 슬퍼지면 空手而归如此伤悲 차라리 보내야지 돌아서야지 倒不如送别 转过身去 그렇게 세월은 가는거야 就那样岁月流逝了啊 언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘 总归是要走的吧 这青葱的青春 지고 또 피는 꽃잎처럼 就如凋谢又绽放的花瓣 달밝은 밤이면 창가에 흐르는 皓月夜在窗边流淌的 내 젊은 연가가 구슬퍼 我年轻的恋歌如此悲伤 가고없는 날들을 잡으려 잡으려 逝去的日子 去抓住吧 抓住吧 빈손짓에 슬퍼지면 空手而归如此伤悲 차라리 보내야지 돌아서야지 倒不如送别 转过身去 그렇게 세월은 가는거야 就那样岁月流逝了啊 나를 두고 간님은 용서하겠지만 虽然能够原谅置我于不顾的你 날 버리고 가는 세월이야 然而这弃我而去的岁月啊 정 둘 곳 없어라 허전한 마음은 感情无处安放 虚无的心 정답던 옛동산 찾는가 去寻找充满旧日情怀的花园 언젠간 가겠지 푸르른 이청춘 总归是要走的吧 这青葱的青春 지고 또 피는 꽃잎처럼 就如凋谢又绽放的花瓣 달밝은 밤이면 창가에 흐르는 皓月夜在窗边流淌的 내 젋은 연가가 구슬퍼 我年轻的恋歌如此悲伤 가고없는 날들을 잡으려 잡으려 逝去的日子 去抓住吧 抓住吧 빈손짓에 슬퍼지면 空手而归如此伤悲 차라리 보내야지 돌아서야지 倒不如送别 转过身去 그렇게 세월은 가는거야 就那样岁月流逝了啊 언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘 总归是要走的吧 这青葱的青春 지고 또 피는 꽃잎처럼 就如凋谢又绽放的花瓣 달 밝은 밤이면 창가에 흐르는 皓月夜在窗边流淌的 내 젊은 연가가 구슬퍼 我年轻的恋歌如此悲伤
  • 剪剪小丸子:听过最撩人的一句情话 我之前没爱过别人 你是第一个 我怕我做的不够好 让你觉得爱情也不过如此BV1uK4y1f7iN
  • cool_haha:刚开口,鸡皮疙瘩就起来了
  • ---偶尔---:每次听你的声音,都感觉很治愈很温柔。虽然听了无数次了,但好像永远都听不够。世界上所有女人,除了我妈,我也就认真听你说话说得最多了。不管我无聊时候,难受时候,孤单时候,只要听听你的声音,好像就能好受许多了。我一直是个脑筋很怪的人,总是容易生气,容易悲伤。自从听到了你的声音,周围的一切都慢慢好了起来。虽然有些夸张,但我仿佛得到了拯救。有的时候,我会想到那些不好的事情。从前的我每每想到那些事,就会难受许久,但遇到你之后,好像心里有什么东西悄然地变了,如一片破败的荒草里开出了花来,也不再会一直难过了。我明白其实你也只是个普通的女孩子,你也会有难受,孤单,生气的时候,可你总是把最温柔的一面送给别人,自己默默承受那些消极的情绪。只是互联网这神奇的玩意,让你的温柔,成了我的寄托。希望你能过得快乐,身体健康,希望你也能获得别人送来的温暖和柔情,最好再结交三两个交心的朋友。谢谢你,祝福你。