-【au深井冰广告】「板Phone 登场」篇【个人翻译双语内嵌】

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 是双清不是双青的阿清:那么认真真的好吗?还一本正经的……
  • 名字已经在想了:个人初次尝试完整裸听自翻,虽然只有十几句话果然不使用原字幕校对还是无法全部听对。 以下为完整未翻译的原视频介绍: すべての人に、新しいコミュニケーションのきっかけをつくる「板Phone」。 【仕様】 ●すべての機能をそぎ落としたデザイン。 ●音が良い。 ●落としても割れにくく、水に強い。 ●さらにリバーシブル。 ●近くにいる人と話せて、海外でも使える。 ●使い方は無限大。使用者のイマジネーションに合わせて性能を最大限に発揮。    その性能、世界観を自らの目でご確認ください。 Try new communication. 板Phoneが登場するau三太郎CM「半額屋」はこちら https://youtu.be/NPUf7et1fFk(站内生肉av18146852) 【音楽】 オリジナル楽曲 【スタッフ】 CD/AD/CW  田中偉一郎 CP  松熊研太 Dir  門藤勇樹 Pr  橋倉アツシ(northshore inc.) PM  井口絢加(northshore inc.) 虽然是个逗比搞笑的广告,却也隐含着提醒现代人勿沉迷科技忽视交流的人文关怀。 和很多年前泰国Dtac的av34665有异曲同工之妙
  • 脑袋可不是面团:。。。。。。
  • 一喵倾城:我记得中关村有一款手机叫no phone 就是一个模型没有任何功能
  • 树街的:有意思