恶兆之花、迷失之蝶1080p-【SG中配】天之杯:迷失之蝶
热门回复:
- 要吃个鱼丸吗:视频那么冷门,真怕你们那一天不干了解散了,就很难受[大哭]
- 一杯咖啡多加糖:UP,搜不到你的群啊
- Kama-deva:棒!
- 秃子渡我:因为中文与日文就相当于三次元和二次元。一个你接触了十几年,一个从你入宅加入二次元大军的时候接触的,可以说各有千秋。在入宅以来日语和几位熟悉的声优的形象在我们脑海里已经与日本动漫中的二次元的美好感情融合在一起,比如钉宫的傲娇音,无论是中文还是其他日本声优都不可能代替。或者像你回顾童年的国漫,超兽武装和星游记。你一定会又更接受中文版的配音。最有代表性例子的就是百变小樱。童年看的版本和高中时候看的版的配音虽然是两种语言,但是一样能打动人心,并不会觉得哪里怪怪的。所以不是因为中文配音不够优秀,因为我们的心中已经有了一把尺。