日本声优《唐伯虎点秋香》江南四大才子 唐伯虎石桥搭讪如花 片段-日本声优《唐伯虎点秋香》江南四大才子 唐伯虎石桥搭讪如花 片段

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 骚话:周星驰的电影看几遍的不会腻啊(๑•̀ㅂ•́)و✧
  • 紫霞:那时候的电影,不管是服装,演技,剧情都比现在好得多啊。好喜欢p3里唐伯虎和秋香的婚服
  • 虾哩虾哩干杯吧:《唐伯虎点秋香》是永盛电影制作有限公司出品的一部喜剧电影,由周星驰、李力持执导,周星驰、巩俐、郑佩佩等主演,是周星驰无厘头喜剧经典之一。该片讲述了江南才子唐伯虎对华太师府上的丫鬟秋香一见钟情,在船夫的帮助下他施展计谋混进了华府。经过一番曲折,唐伯虎终于与秋香拜堂成婚。1993年7月1日影片在中国香港上映,并以4017万港元的票房成为1993年香港电影年度票房冠军。此片不但是当年年度十大卖座电影第一名,更是电影频道重播次数最高的电影
  • 任性小呆猫:本剧中的秋香是渡边美佐(《海贼王》薇薇公主的配音)。唐伯虎是平田広明配的(因为他是我最喜欢的声优,所以想介绍一下),代表作:《海贼王》Sanji,《老虎和兔子》虎徹,《宇宙兄弟》南波六太,《最游记》沙悟净。其他吹替:《加勒比海盗》系列杰克斯派洛。另外科普一下,很多星爷和强尼戴普的电影里,日语御用配音都是他。 关于笑点问题,翻译剧本台词的是日本人,吹替作品的观众是日本人,配音演员也很努力演绎,至少台词功底很好。换位思考:美剧中的有些俚语我们也不完全懂对不对?不喜欢就支持原版好了,不要攻击他人和引战,谢谢。
  • 触须蟑螂:表白我广!弹幕跟评论里说违和感满满的,你们真难伺候,中文吹替日语说有违和感,说像捧读,现在又说日语吹替中文又像中二病的我就想问问你们,脸咋这么大?这些都是老牌声优,尤其是平田広明是德普跟星爷日语吹替的御用配音,就问你们如果星爷的电影在日本没有吹替版的还会在日本受到这么大反响吗?如果都是原音电影那就不要配音演员好了。还有就像有人撕到底是星爷原声好还是石斑瑜配的国语好一样,让人作呕。你们不仅是在侮辱配音演员,同时也是在侮辱作品本身!