'BOOM (Minit Remix) (Bonus Track-【NCT中文首站】NCT DREAM 'BOOM (Minit Remix)/'Ridin' (IMLAY Remix

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 李泰容亲你小脸蛋子:不愧是neo culture technology[抱拳]boom的开头特别有恶童万圣节的感觉
  • 夏野仙桃:哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈在Q音看到一条评论说钟辰乐的笑声都可以当水印了笑死我了
  • GrapeJuicee:我爱IMLAY[大哭][大哭][大哭]他那个做的好好,完全就是梦幻的梦梦们,我太喜欢那个了[打call][打call]
  • Jiyi_ya:IMLAY前辈之前跟扬扬合作的时候就很喜欢,这次的remix更加抓耳!!有点国风?的感觉,取向狙击
  • 金西英EN:每次都有人揪着官方管歌曲叫东洋风说事,说什么“明明就是中国风,为什么要说成日本的”[笑哭]但人家的东洋指的不是日本而是东亚啊 百度百科: 东洋或东瀛在汉字文化圈间主要表示“日本”,可作“日本”一词的别称。 这两个名词字面上的意思就是指“东面的海洋”。除了代表日本以外,也可以代表东亚地区。而东洋的说法,是相对南洋(东南亚)、西洋(欧洲、美洲)而有的说法。明朝初期以婆罗 (Borneo)/文莱为界,以东称为东洋,以西称为西洋,故过去所称南海、西南海之处,明朝称为东洋、西洋,且暹罗湾之海,称为“涨海”。 近代出现的“东洋”一词可能源自日本。日本人发明该词主要是用来翻译英文的“Orient”(意为:东方),其意义与“西洋”相对,指包括东北亚,东南亚等在内的东方地区。 在日语,东洋读作“とうよう”(Toyo),而朝鲜语是“동양”(Dongyang),越南语是“Đông Dương”。