合成 2-chin_x264_Mux-【原创】潘多拉【造物法则主题曲/中文ver.】

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 围着围巾的向日葵:一看零分钟我很激动,就我这网,再多打几个字也是第一
  • 零届0rz:中文版好好听!!!
  • Desert_walker:好歌,普通游戏,烂漫画,
  • 梦雪夜酱:友情提示歌词^o^ (在这充斥着异常的世界里 我们踏上了一条通向未知的路) 玻璃上的霜 隔绝一切的窗 世界由此变了模样 生命比想象 中更加地坚强 无论面对何种力量 眼与眼神在交互 像是一种魔术 承受彼此的痛苦 但我不清楚 怎样算守护 所以要拯救这全部 出发 无论这场 战争会让我们付出多少代价 就算牺牲一切最后 只剩下了碎鳞残甲 即使到了那个时候 我们始终 不曾倒下 在生与死 之间向你呼喊着的 那一句话 被捍卫的梦想 被拯救的希望 正义不再薄如纸张 那无聊的妄想 和不安与彷徨 早就已经成为过往 手与手心的温度 如静电般碰触 心有灵犀的领悟 但是我清楚 需要去守护 所以要拯救 这全部 出发 无论这场战争会让我们付出多少代价 就算牺牲一切最后 只剩下了碎鳞残甲 即使到了那个时候 我们始终 不曾倒下 在生与死之间和你一起打开的潘多拉 如若想得到拯救的话 那就放开这紧握着的手吧 绘出的那 崭新的画 是未来 我们最终将到达 不会害怕 因为有你一直在我身旁 潘多拉 (我们的道路充满未知 但脚步永不会停下)
  • 若风煦茵:パンドーラー pa n do ra 潘多拉 词 杏花包子 曲 JUSF周存 唱 fliqpy 玻璃上的霜 隔绝一切的窗 世界由此变了模样 見えない窓 がラスの外 世界が変わってゆく mi e na i ma do ga ra su no so to se ka i ga ka wa tte yu ku 透明的窗 在玻璃的另一方 世界正渐渐的发生变化 生命比想象 中更加地坚强 无论面对何种力量 思うほど 命のこと 強きたくましいもの o mo u ho do i no chi no ko to tsu yo ki ta ku ma shi mo no 生命这种东西 比起我预想的 更加顽强不息 眼与眼神在交互 像是一种魔术 承受彼此的痛苦 目と目が合うストックホルムみたいに 愛しく me to me ga a u su to kku ho ru mu mi ta i ni i to shi ku 眼神与眼神交汇 像是患了斯特哥尔摩综合征一般 惹人怜爱 但我 不 清楚 怎样算守护 だが 守る ことがある da ga ma mo ru ko to ga a ru 但是 还有需要守护的东西 所以 要拯救 这全部 だから 救う 全部 da ka ra su ku u ze m bu 所以 要拯救这一切 出发 无论这场 战争会让 我们付出多少代价 ほら 今から はじめた 戦い はいつか ho ra i ma ka ra ha ji me ta ta ta ka i wa i tsu ka 瞧 这场已经开始的战斗 就算牺牲 一切最后 只剩下了 碎鳞残甲 終わるの 時刻で 鐘が鳴れるのか o wa ru no ji ko ku de ka ne ga na re ru no ka 还要有多久才能响起完结的钟声 即使到了 那个时候 我们始终 不曾倒下 その時僕らは きっと 締めなかった so no do ki bo ku ra wa ki tto a ki me na ka tta 那时候的我们 一定都还未放弃 在死与生 之间向你 呼喊着的 那一句话 生と死の 狭間で 君叫ぶ 言葉 se to shi no ha za ma de ki mi sa ke bu ko to ba 在生与死之间 向你呼喊着话语