桃花庵歌-明末汉语试读 桃花庵歌 唐伯虎
热门回复:
- 狗尿苔馅饺子:我听出来了四川话保定话山西话广州话河南话[笑哭]
- unt:尖音读得太像女国音啦
- 雪言Ar纯:太明代淮官了[喜极而泣]
- faxlyj:但是如今桂柳话也被普通话影响了,城市人和年轻人讲的更接近普通话,你要找到年纪大一点的或是乡镇的人才能听到这种比较老派的口音。
比如在城市里,“半”就读ban,但是在乡下读“buon”。
再比如“下”,城市里读xia,但是老一点的读法是hia。
比如“香”,老派读音是hiang
比如“讲”,老派读音是giang
比如“吃”,老派读音是qi
以前在乡下生活,我曾以为乡下讲壮语,官话跟城里不一样是因为夹壮,没想到乡下的官话才是最正宗的。
- 如果是你在呼喊:额 和我老师上课口音一样,基本可以确定明末口音就我们当地方言哪样了 毕竟大多数祖上都是大明边军 云南腾冲古永人听着太亲切了