青玉案-哔哩哔哩-“众里寻他千百度”用英文怎么说?一起来读英文版的《青玉案·元夕》,共庆上元
热门回复:
- 人類じゃない:千万别被东边的某偷国偷了
- 我是左丘哦:还是中文有意境,英文翻过去,老外感觉不到
- 波拿马他粉亚历山大耶:The Lantern Festival Night - to the tune of Green Jade Table.
青玉案·元夕
One night's east wind adorns a thousand trees with flowers
东风夜放花千树
and blows down stars in showers
更吹落,星如雨
Fine steeds and carved cabs spread fragrance in route
宝马雕车香满路
Music vibrates from the flute
凤箫声动
The moon sheds its full flight
玉壶光转
While fish and dragon lanterns dance all night
一夜鱼龙舞
In gold-thread dress,with moth or willow ornaments
蛾儿雪柳黄金缕
Giggling,she melts into the throng with trails of scents
笑语盈盈暗香去
But in the crowd once and again,I look for her in vain
众里寻他千百度
When all at once I turn my head
蓦然回首
I find her there where lantern lights is dimly shed
那人却在灯火阑珊处
- 绿色心情呵呵:很喜欢这一期,念得很动听,很早就知道这诗的最后两句但现在才看全篇,而且也普及了一下元宵节也是中国的情人节。
- 朴山多拉sandara:我觉得可以把“她”看成辛弃疾一直在寻求的救国之道,在歌舞升平中若隐若现