俄罗斯国家进口馆发布英文歌曲《我为祖国偷石油》(美版)-俄罗斯国家进口馆发布英文歌曲《我为祖国偷石油》(美版)

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • Catiher:让人眼前一黑,蚌埠住的创作。 很难想象这些歌词都是在什么样让人费解的精神状态下创作出来的,大有张宗昌的“大炮开兮轰他娘”流派的味道了。 上不接天堂,但下接地府,实属好活。[doge]
  • czarzoe:麻蛋,毛子的花活玩起来没边界啊
  • 火箭班Kakarotto:看到很多人在问,这里我解释一下事情原委: 1)Up主BanSau班寿改编了中文原版歌词并翻唱(有才!),和央视新闻合作发布原版视频; 2)我获得BanSau班寿授权,保留核心大意撰写了英文版歌词并翻唱; 3)由于只有官方认证的时政类账号才能发布时政类稿件,所以下架了英文稿件,在别的平台发布了英文版视频; 4)俄罗斯国家进口馆转发了我的视频,但并未事先通知,也没有注明出处,还弄错了不少歌词,其他人转载的时候把错误全保留了; 5)其他媒体引用了俄罗斯的稿件,但由于并未标注出处,所以大多数人不知道该作出自国人; 5)事后得到不少朋友提醒,我知会了俄罗斯等媒体,均在稿件中进行了注明,俄罗斯国家进口馆官方号也表示了歉意。 其实具体是谁做的并不重要,只是一次普通的整活,只是让大家知道这不是外国人整活就够了。
  • 契丹第一把兔儿:这个版本是英文翻译里面最魔性的,也是比较贴切的。其他的多少有点中式英语
  • 双葉离离:最后一句绷不住了哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

http://acg.ibilibili.com/cms/yirenzhixia/7.html