sm33895003 重投版-【初音ミク&闇音レンリ】未来(いつか)【こき】

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 大葱配雪酱:未来(过去) 翻译:无雪 如有错误,还望指正(如有修改翻译内容,也请与我告知) 愛しくも足早に過ぎる 僕らの人生は儚くて 这爱慕消失的实在太快 我们的人生也如同虚影 紡がれた笑顔の灯り零れ落ちない様に 为了不落下什么 用笑容来编织出的灯火 いつかの未来 想いを馳せては 回想起 那过去曾经畅想的未来 くだらない遣り取りして 但尽都是一些无聊的争论 頬が緩んでは 思う傍らに居た 脸色逐渐缓和 独自在边上思考着 季節を越えて 跨越这个季节 ありがとうの 想いを歌にして 用感激来作为情感传达到歌声中 果てなき夢 続く道しるべは 在无边无际的梦幻中继续前行 幾つもの出逢いと別れ 虽有好几次的离别和相逢 まぶたの裏で 繰り返している 日々を 但日子还是不断重复在 自己眼下 陽だまりに似た様な 温もりは 这如同阳光一般的温暖 影さえも 溶かしていく 似乎连影子 都能化解 辛く苦しい過去の記憶 寄り添って歌いながら 虽然过去还有痛苦记忆 但因不断贴近你而歌唱 悲しみさえ 拭える様な 才能把悲伤 全部都抹去
  • 无趣的Alicenya:miku+renri+pp,啊,我死了
  • 暖昧昧_あかさ:字幕已施工完毕,PP编曲调叫还行 (°∀°)ノ再次感谢翻译!@无雪ww
  • 化物品:周刊都变成蹲u榜了……调教和本家都好听
  • GDRapbattle:听后有了一种U家前景大好的错觉!?