アストレア_MV-アストレアの失望 / ぐちり feat.鏡音リン

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 镜音铃恋连:好听不火[委屈]这个rin的声线超级可爱又不失狂气啊
  • 自演少女D:抄词抄到2:03 机翻/可能有错误 阿斯特兰的失望 每个人都有自己的正义 没有自我意识地无差别地挥舞着 罪与罚的分量我什么都知道 模仿丑人形状的影子 蔓延的问题在这片土地上 失去了善恶的基准 无知是罪过。 与堕落的命运 独自对抗吧 没有任何敌人 我是 虚假的回忆? 出生的意义是、 到底是什么呢? 歪曲的事实 明显的幻影 为什么? くすんでしまつたの? 黑暗中供奉的? 不值得真正去想的是 被涂成黑色的 星星已经看不见了 将你的理想 打坏了 绽放的是 徒花 阿斯特兰的失望 (我发现后面不是重复的啊啊啊啊,告辞)
  • 薄荷藤不加冰:随便翻的渣翻译 翻了好些个地方都没看到翻译于是我又自己来了(抹脸 我语文不好 希望大家能懂我的意思(…………) 有什么不对的地方请务必指出!! 「だからワタシは人間を見限った」 -裁定者の思い違い- 「所以我放弃了人类」 -裁定者的误解- 作詞曲:ぐちり Vo.鏡音リン 翻译:苍赤 ------------------------------------------------------ 人は誰も皆自分の正義を何か 自覚もせず無差別に振りかざして 无论是谁都没有意识到自己 正无差别地挥霍着自己的正义 罪と罰の重さを 何も知らない 对罪与罚的沉重 一无所知 醜い人の形を模した影が 蔓延る間違いだらけのこの街は 这条漏洞百出的街道上 都是模仿丑陋人形的影子 善し悪しの基準を 失ってしまった 已经失去了 善与恶的基准 無知は罪だ 无知即是罪 堕ちゆく運命を 独り抗うところで 即使独自抵抗堕落的命运 何も変わらない 何も変えられない 也什么都不会改变 什么也改变不了 ‘‘ワタシは ニセモノ?’’ “我难道是 冒牌货吗?” 歪な現実が 見せつけた幻 「どうして、くすんでしまったの?」 扭曲的现实 所显示出的幻影 「为什么、会变得灰暗了呢?」 真っ直ぐな想いは 黒く塗り潰された 星は もう見えない 原本直率的想法 如今被涂上了黑色 星星 已经看不见了 彼方の夢 理想を打ち壊した 遥远之梦 理想被彻底打破 咲いたのは 徒花 唯一绽放的 只有那只为凋零而绽放的谎言之花* 人は誰も皆自分の思いをいつも 正義と騙り武器とし振りかざして 无论是谁都在将自己的想法当作正义和欺骗的武器去挥舞 間違いだとしても気付きはしない 即使错了也毫无察觉 無知は罪だ 无知即是罪 先見えぬ運命を 独り導くところで 独自引导着他人未见的命运 誰も気付かない 誰も従わない 可谁也不在意 谁也不遵从
  • 星屑0822:あなたのリンが好きです、これからずっとあなたのことが好きです!
  • 和夕夕l:好听