テレキャスタービーボーイ _ 本人が歌った - niconico動畫-【すりぃ】Telecaster B-boy【本家翻唱】
热门回复:
- 现实逃避的心脏:知名唱见すりぃ!🌝
- 溪夕羽:三哥这有力的咬字太舒服了,尤其是“我爱你”和下一句的衔接,我没了
- Shimako_:内容里好像有些弹幕屏蔽词,发不出去…在这里搬一下原曲评论区的翻译。感谢@希利亚 的翻译!
越是变成大人DeDeDe
越是像挤压出的东西 寺庙大殿
人生论者这么说过
少女变成了鸟儿
只是漂亮的事情
系起破破烂烂的靴子
数字化的信徒在作祟
少年变成了风
摇摇晃晃的往生
临终前说句辛苦了
Telecaster B-boy
给予我的爱情
是谎言凝固成的“我爱你”
吵死人的手表
魅惑的high tension
cannibalism 如果起舞的话
一个两个在手中杀死
在描绘着什么吧
Telecaster B-boy
给予我的爱情
有谁能回答呢?
Parurarura
- 樱若-Saury:众所周知不会唱歌的本家不是好本家…
如今的人都是一身多技…对不起,我丢脸了…
- 溪夕羽:啊啊啊是三哥我冲了!!
这首之前给一个小姐姐和声了还以为不会唱了(´;ω;`)
最后那句太帅了吧阿伟死一百遍orz