失態生態実験体-失態生態実験体

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 米咔mmi_Yoan:拿了百度翻译和自己理解翻了……这首调调有点会串到±0,但是还是好好听× 有错请指出! 《失態生態実験体》 作·絵:ぺぽよ 歌:初音ミク 退屈でつまらない失敗だらけの日常を 无聊而枯燥又净是失败的这日常 抜け出し作り上げた一人孤独の実験場 在其之上所制作出的这独自一人的试验场 きっと止められないさ不思議まみれの劣情は 一定这无法停下的充满不可思议的劣情是 好奇心ときめかせて内緒の検証オペレーション 好奇心与决定进行的这秘密的验证操作 ひとりぽつりしずくひかり  一个人孤零零地闪着光 理想閉じ込めホルマリン漬け 理想封存进福尔马林 なのに足りないどこかのパーツ  就好像无法满足的某处的部件 解決不能の疑問点 无法解决的疑问点 嗚呼 一体全体なんだってんだい 啊啊 究竟都是什么地方出错了 失敗だらけの実験台 满是失败的实验台 完全完璧求めてたって不可能なのにね 就算想去寻求完全完美也是不可能的啊 曖昧模様の目的なんて 暧昧模样的目的什么的 理由が足りない半導体 理由不足的半导体 実験結果は失敗ばっか 实验结果净是失败 失態生態実験体 失态生态实验体 欲望塗りたくった見るに耐えないショーウィンドウ 过分涂上了欲望而无法直视的橱窗 自分色染めすぎた一見地獄の桃源郷 过分染着自身颜色一眼看去如地狱般的桃源乡 「どうせ意味なんてない」と不満吐き出す心電図 “反正也没有任何意义”这样吐露出不满的心电图 理解しないならそれじゃあ出ていけばいいさ 无法理解的话那么就出去不就好了 仁義 正義 倫理 論理  仁义 正义 伦理 论理 理解できない他人の心理 无法理解的他人心理 上手く合わない鼓動のリズム  没能好好配合的鼓动节奏 証明できない矛盾点 无法证明的矛盾点 嗚呼 どうしてなんでの永久ループ 啊啊 为什么为何永久循环着 絶望散らばる実験台 绝望散落的实验台 何千何回繰り返しても満たされないのは 不论几千几回地重复也没办法得到满足啊 切っても裂いても刺して殺しても全然足りない被験体 切下割裂刺进杀掉也完全不够的被实验体 これは正しくないと分かってるからこそ嫌なんだ 正因为知晓这并非正确才会厌恶
  • 樱井ゆきなP:人生纷杂若无解的实验, 孤独如我渴望被谁认可~[初音未来_期待]
  • 米咔mmi_Yoan:pepoyo官网给出这只和电电心电图的主角的介绍了ww这边自己翻译了贴一下,日语不好不保证准确可以的话自己去看好一点× やんで(本曲中紫色的那只) しんで的双胞胎哥哥,因为最喜欢的妹妹死了,所以切断了自己的身体做了妹妹的克隆人。 最开始对于杀掉失败作感到很痛苦,但是后来逐渐习惯了同时脑子和心都变得怪怪的了。 移动的时候使用的是体重计“タイジ”。 (注:やんで是没有下身的设定) “啊啊,又失败了啊,不得不重做了啊” しんで(电电心电图里面粉色那只) やんで的双胞胎妹妹,心脏非常的虚弱。身体也很虚弱所以很快就死掉了,但是不知道为什么能够很多次地再次活过来呢! 看起来记忆也变得十分的模糊。 因为这样,虽然自己对于やんで做了什么感到很奇怪,但是因为被监禁着所以什么都不知道。 “啊咧,我,为什么……嘛,总有一天”
  • 总由君:秋日四首其二,这个p实在是太神了 前作【×はんでぃ♡きゃっぱー×-哔哩哔哩】https://b23.tv/b6LT8M
  • -十水碳酸钠-:发现pv里面藏了很多细节 1:06那里架子上的书 有めんへらーめん和アスペル*ガーデン还有本作(大概)旁边那本看不清楚了 1:21罐子里的脑子大概是ドロシーちゃん的(ppy的oc 经常遭到迫害的神绘师酱)