ないでとなくて-日本人给你讲解“ないで”和“なくて”的微妙区别

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • hhhyyy1995:央视爸爸说B站是个学习的地方,我一下就想到了up
  • 寿司屋的营业:哇感谢!有因果用なくて,没因果用ないで。 之前纠结了好久都没弄明白
  • 吃醋的熊卡:❶前面如果是名词或者形容词,则只能变成「なくて」。此时只表示单纯的并列或中顿 例:私は学生ではなくて、教師です。(我不是学生,是老师) 一人暮らしの生活は全然寂しくなくて、むしろずいぶん自由です。 (单身生活一点也不寂寞,倒不如说非常的自由) 前面如果是动词,则根据前后意思决定使用哪一个。 ❷前接动词表原因用「なくて」译为:“因为不(没)...” 前接动词表状态伴随用「ないで」译为:“不(没)...而” 例:合格点が取れなくて、父にしかられました。    (因为没考及格,被爸爸骂了)   あいさつもしないで、部屋に入ってきました。    (问候都没,就进房间来了) ❸凡是请求(ください)命令、愿望(ほしい)希望(たい)劝诱(ましょう)等主观只能用「ないで」  例:見ないでください(请不要看)  来(こ)ないでくれ(给我别过来!) ❹表示禁止的“いけない”“だめだ”等只能用「なくて」  表示应尽义务(必须;应该)则用「なくては」口语「なくちゃ」  表示容许“いい”“大丈夫”“かまわない”则用「なくても」も有时省略 如常用的なくてもいい(不...也可以) ❺描述客观情况。用なくて  彼女がここにいなくて、寂しい。 ➏(体言)+ではなく/(用言)+のではなく 译为:不是...,而是... 今日は日曜日ではなく、月曜日です。(今天不是周日,而是周一)  宿題は作文書くのではなく、会話を書くことだ。(作业不是写作文,而是写对话) 附:动词ない形+ずに  = 动词ない形+ないで 書かずに=書かないで 食べずに=食べないで 勉強せずに=勉強しないで ぬ=ない 読まぬ=読まない  食べぬ=食べない  勉強せぬ=勉強しない
  • LC鹤:想问问‘‘紅(べに)’’和‘‘赤い(あかい)’’的区别…
  • MojitoGreystone:我们老师当时是和我这么说的:ないで:有替代关系,不是前项,而是后项;不是做前项,而是做后项,大概这种感觉なくて:当成正常的て形用,表接续,原因等

http://acg.ibilibili.com/cms/yirenzhixia/7.html