manika-【初音ミク,flower】Social Ill【manika】

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 恶火毁灭:歪んでいるのは 僕らの世界か それ以外か 例え話はもう 終いなんだ 笑えるのは 何方の願いも 大差無いと 暗い話は もうしないから 何回でも重ねて喘いで 確かめ合うのは嘘ばかりだ 愛と恋の線引きは常に曖昧なものだと 罪人と同じ様に ビビって 逃げ出すくらいなら 辞めちまえよ 互いの首を 締め合ってるんだ 暗くてじめっとしてる場合が 生唾絡めて誓い合って 呪いも祈りも掻き乱して 二人で居たいな 下着の中身が総てだって 強くて深めに繋ぎたいぜ クラッときちゃったこのままで 死ぬのも アリかもね 憎んでるのは 僕らの思考か それ以外か 先の話はまだ未定なんだ お前も俺も 行き場が無いって そっぽ向いて それでも縋る様に待っていた 厄介でも着替えて笑って 隠し通すのは 性ばかりだ 君も僕も表面は今も 「友人」だ。 そうだろう? 解釈なら余地すら無いって 暴き出すのは欲の 二枚セット 踵を返せや しないって言った 暗くてじめっとしてる場合か? 生唾絡めて誓い合って 呪いも祈りも掻き乱して 二人で 居たいの 下着の中身が総てだって? 強くて深めに繋ぎたいぜ クラッときちゃったこのままで 死ぬのも アリかもね 歪んでいるのは 僕らの未来か それ以前か 緩い話はもう終いなんだ 笑えるのは 何方の自由も 愛が無いと 僕らの話はもうしないから 暗くてじめっとしてる場合か? 生唾絡めて誓い合って 呪いも祈りも掻き乱して 二人で居たいの 下着の中身が総てだって 強く深めに繋ぎたいぜ クラッときちゃったこのままで 死ぬのもアリかもね
  • 呐命__サマリbot:manika的葱花 真好听
  • muir7:这次讲的是两个男孩子之间的爱吧,歌词里有“无论你我无论表面和如今都是朋友”,而且那种纠结和对未来的思考也比较符合同性之爱
  • 西本猫猫子:翻译,欢迎指正 歪んでいるのは 歪曲的是 僕らの世界か 我们的世界呢 それ以外か 还是这世界以外呢 例え話はもう 終いなんだ 寓言故事已经停了下来 笑えるのは 何方の願いも 而笑着的 无论是哪一方的请求 大差無いと 都没什么区别且 暗い話は もうしないから 也不再讲黑色故事了 何回でも重ねて喘いで 无论多少次重叠的喘息声 確かめ合うのは嘘ばかりだ 互相确认过都满是谎言 愛と恋の線引きは常に曖昧なものだと 爱与恋间的界限总是如此暧昧不清 罪人と同じ様に 犹如罪人一般 ビビって 感到了惊惧 逃げ出すくらいなら 辞めちまえよ 与其逃跑 不如在放弃前 互いの首を 締め合ってるんだ 将对方的首级 相互扼紧吧 暗くてじめっとしてる場合が 在昏暗中苏醒的时候 生唾絡めて誓い合って 蘸上唾液交换誓言 呪いも祈りも掻き乱して 诅咒也好祈祷也好都通通扰乱 二人で居たいな 想两人住在一起啊 下着の中身が総てだって 因为想与那内衣的更里面 強くて深めに繋ぎたいな 用力至深地相连 クラッときちゃったこのままで 昏晕不清了于是就这样 死ぬのも アリかもね 即使死掉 也十分感谢
  • kaede_颓废中:manika,这次跟Lecdency那首风格有点像啊