hope-[英文诗朗诵] 希望是长着羽毛的东西 (Hope Is The Thing With Feathers)(艾米莉·狄金森

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • 翮乜-荷叶:一日之计在于晨,早晨的希望,是长者羽毛的东西......哦,原来是鸡毛掸子啊!我悟了[doge]
  • 走遍法国:声音好好听哦!
  • bili_26158980:考古留爪
  • 一块鼠锦酥-:久违的美音!!我现在口音真的杂糅了哈哈哈
  • 孑然黑墨:我又回来啦,今天在手册上看到了一小段艾米丽·狄金森的介绍。用她来当个例子叫我们别放弃。 一开始感觉好耳熟的名字,看到“Hope is th he thing with feathers” 的时候立马想起来在兔子这看过[喜极而泣] Emily Dickinson, a 19th century U.S. poet, saw just seven of her poems published in her lifetime. But she kept on writing- more than 1,700 poems in all. Today, her work is studied and revered by many. Without her perseverance, you wouldn’t be inspired by her words, “ Hope is the thing with feathers/ That perches in the soul” or “ As imperceptibly as Grief/ The summer lapsed away.”