茶青ovo:【まふまふ】界外科学
作詞:じん(自然の敵P)
作曲:じん(自然の敵P)
編曲:じん(自然の敵P)
唄:IA
chiisaku mizime ni ikita seimei ga
渺小的.悽慘地存活著的生命
shin dewa doa wo tataku deshou
死掉的話就會來敲門的吧
chiisana aruji wa mikaneru
小小的主人已看不下去
「iyana hanashi da」
「讨厌的故事啊」
ookiku hirogaru nodo to doutai wa
擴展得越來越大的 喉嚨與身體
shinda kokoro wo tokasu youni
像是要將已死去的心熔化似的
yukkuri inochi wo nomikomi
慢慢的吞噬性命
me wo kurinuku
刨出雙眼
nee, kimi no inocchatan deshou?
吶,你也祈求過的吧?
boku ni niramareta toki ni sa
在被我睨視著的時候
sonna hisou seishin ga daikoubutsu da
那樣的悲壯精神 我 ‧ 最 ‧ 愛 ‧ 啦
youkoso, waga tainai e
歡迎來到我的胎中
ai to ego no shuuchakuten
愛與自我的終點站
kimi mo suguni umare kawareru
你也很快就能重生的
kaibutsu mitai de sutekina koto deshou?
像怪物一樣、很棒對吧?
「aa, kamisama, nande」 tte
「啊,神啊,為什麼」也好
「mou iyada yo」 to naitatte
「已經夠了」的哭泣著也罷
ukeirero yo kore ga sadame da
接受吧 這就是命運啊
tsugi no tsugi no tsugi no nushi ni kenmei shiyou
為下一個下一個下一個主人賣命吧
shinwa mo inochi mo hito no unmei mo
神話也好 生命也好 命運也好
ukkari koi ni ochiruno mo
不經意的墜入愛河也好
hissori hebi wa warai dasu
靜默的蛇笑了起來