威武霸气的格子君:小鸡咯啊咯 go e–ei go gai
鸡蛋就在窝 ko kai yu nai lao
(消亡)瓶子我们的 ko kuwad kong lao
水牛赶进田 ko kuai kao na
(消亡)人人都健壮 ko kon keng kang
墙上有时钟 ko la–kang kang fa
遇蛇要胆大 ngo ngu zai gla
盘子好使用 zo zan cai di
小钹响叮当 co cing di dang
小象急急跑 co cang wing ni
铁链拴住了 so so lam ti
与树成双对 co ga–ce ku gan
女人最俊美 yo ying so pa
尖顶冠戴上 do c–da suwan plan
棍子赶牛虻 do ba–dak hun han
座子拿来垫 to tan kao ma long
曼陀女脸白 to nang mnto na kao
老人步蹒跚 to pu tao den yong
小和尚不看 no nein mai mong
小孩要敬僧 do deik dong nimon
乌龟背凸起 do dao lang duong
袋子来搬运 to tuong baebk kon
军人有耐力 to ta–han od ton
人要崇拜旗 to tong kon niyom
老鼠乱哄哄 no nu kuwak kuwai
叶子堆积厚 bo bai mai tab tom
鱼眼圆又圆 bo bla da glom
蜜蜂来筑窝 po peng tam lang
盖子久经用 fo fa ton tan
高脚盘放着 po pan wang dang
牙齿真干净 fo fan sa ad zang
帆船扬起帆 po sam–pao gang bai
骏马齐欢腾 mo ma kek kak
巨**獠牙 yo yak ki–yao yai
小船赶紧划 lo le–a pai bai
猴子爬上杆 lo ling dai lao
戒指上珐琅 wo waen long ya
凉亭冷冷清 so sa–la ngi–yab ngao
修行人长胡须 so le–si nuwad yao
老虎山大王 so se–a dao ka nong
箱子装衣裳 ho hi–b里溢满水 o ong neng nong
猫头鹰大眼 no nokhuk da do